måndag 25 november 2013

Dag 17: En dag i Napoli/ Day 17: A day in Napoli


Först bilden som borde ha varit med i förra inlägget men då strulade tekniken.
The pic from yesterdays pizza restaurant.

Och igår tog batterierna i kameran slut så bilderna är tagna med min telefon och kvaliteten är varierande!
Men här förbereds pizzorna!/
Low battery my camera said and I had to take the pics with my phone so the quality is not the best!
Here the pizzas are being prepered!


Hmm... Tekniken är inte på min sida just nu. Förstår inte riktigt hur detta blev så. Jag gjorde allt som jag brukar men av någon anledning hamnade alla foton bak och fram här denna gång! Alltså de foton jag tagit sist denna dag kommer nu att komma först och på så sätt får ni följa med min dag lite bak och fram. Sådana kan vissa dagar vara på riktigt också.

The technique will not work with me right now. Don´t understand what happened. I did everything as I´m used to but somehow all photos ended up with the last ones first and the first ones first! So now you get to read about my day back and forward!
Denna bild tog jag bara för att den fick mig att tänka på hemma och det bara för att "juniorit" är det finska ordet av junior och det ser ju nästan ut som det står "juniorit"./
This pic I did take cause it reminds me of Finland. "Juniorit" is the Finnish word for junior.

Jag tog en promenad på egen hand i Napoli på kvällen. När man åtminstone de senast åtta åren varit van vid att bo själv så kan det ibland vara väldigt skönt att få den där egna tiden. Fast jag kommer säkert alltid att behöva min egen tid då och då! Fast vi behöver väl alla vår egen tid då och då!

This evening I took a walk on my own. When I has lived alone, as I have for the last eight years you need your own time sometimes. I think I will alweys need my own time every now and then but then again don´t we all need that!


Then a pic of a payphone. I´m so surprised to see this. I´ve seen them in Sweden as well. In Finland they have taken away all old payphones./
Detta foto finns här för att jag tycker att det är så intressant att se dessa telefoner. De finns i Sverige också medan man  Finland har plockat bort alla dessa "telefonkoppar".


Vilken häftig rot!/ What an interesting tree!




Napoli by night!








Där ute borde det vara ön Capri man ser!/ I think the island should be Capri.


Palmer/Palms!
 Jag gick på gatan av typ alla de stora märkena!/ I took a walk at "the street of all "the big brands".











 Kan då säga att jag inte ens tittade på prislapparna i fönstren och eftersom det var söndag så var allting stängt./ I can tell you that because it was Sunday everything was closed but that did not mather, I did not even dare to look at the price tags through the windows.



Snyggt lejon (det till vänster) som en av mina vänner skulle ha velat kommentera på facebook men inte vågade!/
A nice Lion ( the one to the left) as a friend would have wanted to comment on facebook but did not dare!


Ett till foto som visar att jag var där och tycker ni att jag ser allvarlig ut så är det koncentration. Det är inte så lätt att fota sig själv med telefonen./ One more pic telling you "I was there" and if you think I look serious it´s cause I´m taking the pic on my own with my phone and I am concentrated!






 I love Lions. Gets me to think of Finland and Ice hockey!

Jag gillar lejon. Får mig att tänka på Finland och ishockey!




Fotot taget från svärmoderns lägenhet. Ön där långt borta är tydligen Capri!/
Photo taken from the mother-in-laws flat. The island evedently is Capri!


 I got to eat with the boys in the kitchen while the others had their lunch in the dining room, this because it was calmer so and this time the boys where calm, a little running to mum every now and then but nothing worse!
Jag fick äta lunch med pojkarna i köket medan resten av familjen åt i matsalen. Detta på grund av att det skulle vara lugnare så och denna gång var pojkarna lugna, lite spring då och då till mamma men annars var det lugnt.

En söt gumma tycker jag! Vi fick komma ner lite på sidan av en kyrka och tydligen så fanns det där en krubba som man hade börjat bygga på för väldigt länge sedan men tyvärr kommer jag inte ihåg hur länge sedan.(Tror dock att det var 1700-talet)/
A statue of a cute old lady. We got to go down beside a church to see a Christmas créche that they evedently had started to bild a long time ago, saddly I can´t remember how long ago now (but I think that it was the eighteenth century)!






 Dagens mål var att åka och se på katakomberna i Neapel. De tusen år gammal mystiska grottorna berättar om tro, konst och historia. Utanför katakomberna stod en staty och en fin kaktus!
Today we where going to go and see the Catacombs of Napels. A thousand-year-old mysterious caves tell faith, art and history. Outside the catacombs I found a statue and a nice cactus.



Här blommar rosorna så fint ännu!/ Here the roses still bloom so nicely!


Här är vi på väg ut från katakomberna redan men det var samma ingång som utgång och här står det säkert viktig information om katakomberna men dock enbart på italienska. Jag vet inte om jag gör rätt nu men jag fick en broschyr om katakomberna (på engelska och italienska) så jag tänkte använda mig av den och kommer att sätta in fyra texter från den här i inlägget och jag gör mitt bästa att översätta texterna till svenska också.

Here you can read some information about the catacombs, if you can read Italian that will say! I got a brochure with information about the catacombs (in English and Italian). I don´t know now if I do the right thing or not but I´ll try to put in the text beneath.


 Detta var en resa bakåt i tiden var man kunde se vägar, basilisker och forna gravar ingrävda i de vulkaniska bergen. En underjordisk stad dekorerad med fresker och mosaik, var väst möter ost och det heliga och det oheliga blandas ihop.

This was a travel back in time to discover roads, basilicas and ancient graves dug in the volcanic rocks. An underground city decorated with frescoes and mosaics, where East meets West and the sacred and the profane mix together.

Modern konst blandad med forntida konst!
Så här långt på vandringen hade pojkarna kunnat
hålla sig sysselsatta men nu tröttande minstingen och
jag fick en kille i famnen och fick lova att från huvudet
någorlunda berätta "Godisfällan" för att det inte skulle bli
för tråkigt!
Art from today mixed with ancient ones!
At this point the younger boy got tired and I got a
boy in my arms and got to tell him a story so he 
would not be to bored.




 We had a beautiful day!


"Yesterday, today and tomorrow - The heart of Naples"
The sanitá district is one of the most famous and evocative districts of Naples, often chosen as set for many famed Italian neorealist films. Here is still possible to feel the verve of the city and to live a pure human experience through the exuberance of the residents and the charm of the eighteenth century architechture. (The brochure of the catacombs say)
Vi hade en vacker dag!


"Igår, idag och imorgon - Hjärtat av Neapel"
Sanitá distriktet är ett av de mest kända och framstående
 distrikten av Neapel, var många kända italienska neorealistiska filmer.
Här är det fortfarande möjligt att känna livet i staden och att uppleva 
lokalbefolkningens livsglädje samtidigt som man kan uppleva charmen av 
sjuttonhundratals arkitektur.

















Konst, såg ut att föreställa en halv man men med spegeln som underlag kunde man se en hel man.
Art, a half man but with the mirror as surface it looked like a hole man.






I was there!














Här hade golvet ramlat in i misstag men det var det bästa som kunde hända för då hade man hittat en biskops grav inunder golvet./ The floor had fallen down but that was the best thing that could happen cause then they found a hidden bishop´s grave beneath.





 "Fascination och mysteriumkring kulten av de döda"
I en väldigt stor grotta tar sig myter, traditioner och hågkomster
besynnerliga former. Märken från en gammal och avlägsen dyrkan
och tillbedjan lever tillsammans i tystnad med kvarlevorna av de döda.

"The fascination and mystery of the cult of the dead"
In a huge cave made of tuff Myth, Tradition and Memory 
take peculiar forms. The marks of an old and distant worship
and the remins of unnamed deads live together a silent talk.




















"Solemn and majestetic architecture"
The basilicas of Santa Maria della Sanità,
San Gennaro extra moenia and San Severo 
are true museum of the Neapolitan painting
and at the same time a clear evidence of the
artistic eras dated from the 5th century to the
modern times.
"Allvarlig och majestätisk arkitektur"
Basilikan av Santa Maria della Sanità, San Gennaro 
extra moenia och San Severo är museum med äkta 
Napolitanska målningar och samtidigt ett klart bevis på 
artistiska exempel ända bak till 400-talet och fram till nutid.

 Innan rundturen i katakomberna började så gick vi in i kyrkan bredvid och fick vara med om en till gudstjänst. En stor och mäktig kyrka var det.
Before the walk trough the catacombs we visited the church clouse by and saw parts of a service today too. It was a beautiful and impressive church.




Idag blev jag "väckt" av två pojkar som hoppa in i mitt rum. De andra hade redan ätit morgonmål medan jag hade legat och läst.( Det här var första morgonen jag inte äter morgonmål här i Italien och det måste vara något sorts av rekord för mig. 16 dagar i rad frukost inte illa!)
Vi åkte iväg för att titta på katakomberna i Neapel, vilket ni redan läst om! Intressant med nya sätt att skriva men lite bakvänt! Hoppas att jag ändå kunde följa en röd tråd längs denna dag, även om den gick baklänges!


Today I was "woken" by two boys who jumped in to my room. The others had allready eaten breakfast while I was reading. (This was the first morning I didn´t have breakfast since I arrived in Italy. 16 mornings with breakfast in a row, not to bad!)
Then we went of to see the catacombs, as you allready knows. Interesting to write like this I hope you could fallow.


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar